The Canadian Moderne Language Review. - 2015, vol. 71, no. 4, p. 317-323
English
For nearly two decades, plurilingualism has begun its progressive stance in the way we conceptualize language education, recently becoming a buzzword in the specialized literature. The term is per se an interesting one, not only insomuch as it has taken a less usual path by moving from French into English, but above all as it has transformed the existence of two different but supposedly synonymous prefixes “pluri-” and “multi-” into a lever for a crucial conceptual distinction.